Ram sur mesure
Impact le 03/11/2009
Il y a parfois des coïncidences qui sont troublantes… Le slogan sur le camion vante le “sur mesure” de la prestation !

C’est pas tout, la société s’appelle “Ram transport”. Pour les gens brouillés avec la langue de Shakespeare (ou de Britney Spear, c’est au choix) rappelons la traduction de ram :
ram
n
(=animal) bélier m
(ASTROLOGY) bélier m
vt
(=push with force) enfoncer
→ The thief rammed his fist through the window.
He rammed the key into the lock. Il enfonça la clé dans la serrure.
to ram the ball home (=score a goal) envoyer la balle au fond des filets d’un tir puissant
→ he powered through the whole Bolton defence to ram the ball home
to ram sth home [+message, point] enfoncer qch dans les crânes
→ the chairman’s report will ram this point home
→ the shadow chancellor rammed home the message
→ The thief rammed his fist through the window.
He rammed the key into the lock. Il enfonça la clé dans la serrure.
to ram the ball home (=score a goal) envoyer la balle au fond des filets d’un tir puissant
→ he powered through the whole Bolton defence to ram the ball home
to ram sth home [+message, point] enfoncer qch dans les crânes
→ the chairman’s report will ram this point home
→ the shadow chancellor rammed home the message
(=crash into)
[+ship, car, bus] percuter
→ The ship had been rammed by a British destroyer.
→ His patrol car was rammed by a speeding vehicle.
The thieves rammed a police car. Les voleurs ont percuté une voiture de police.
[+ship, car, bus] percuter
→ The ship had been rammed by a British destroyer.
→ His patrol car was rammed by a speeding vehicle.
The thieves rammed a police car. Les voleurs ont percuté une voiture de police.
vi
to ram into sth [car, driver, ship] percuter qch
→ a motorcycle rammed into the truck
to ram into sth [car, driver, ship] percuter qch
→ a motorcycle rammed into the truck



Le panneau a souffert… Mais il est encore en place !
Un commentaire »
RSS feed for comments on this post. TrackBack URL


Il est vraiment énorme ce blog
L’humour du propriétaire me plaît bien (“rappelons la traduction de ram”).
Et je suis ravi d’avoir une solution à l’énigme de ce camion (intact) aperçu à contresens ce jour-là, étant moi-même en voiture en train de remonter les Champs (et désirant prendre le tunnel).